Hiztegia: bilaketaren emaitza
Errore mezua
Notice: Undefined index: berba in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 162 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Notice: Trying to access array offset on value of type null in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 162 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Notice: Trying to access array offset on value of type null in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 169 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Bilaketa azkarra Bilaketa aurreratua
étsi.
1.etsi.
(c).
dio
Aditza.
"Perder la esperanza, dar por descontado el resultado adverso de una cosa." (Etxba Eib)
“Badaki partidua galduta daukala baiña ala be eziñ etsi./ Gaitz txarren bat dauka ta bera be etsitta dago./ Naiz da jakiñ-jakiñian egon, ezin dotsa etsi.”
Gaixo sendaezinei buruz erabiltzen da sarri..
Esamoldeak:
étsi-etsíxan.
(c).
Adberbioa.
Resignadamente, pero decididamente.
“Azterketa pillia daukat eta gaur gabian etsi-etsixan zuzendukoittut./ Ala, eizu fregaua ointxe etsi-etsixan. ”
2.etsi.
(c).
dio
Aditza.
Asmo edo ekintza bati laga. · Abandonar un proyecto o aspiración.
“Gure Julienek etsi jotsak beixa ipintzeko asmuai./ Illundu ein jakun da etsi ein gontsan.”
etsípen, etsipéna.
(b).
Izena.
Resignación.
Ondorengoetan ia beti:..
Esamoldeak:
etsipéna emon.
(c).
Esapidea.
Dar por descontado el final (triste).
“Mediku guztiak etsipena emon i dotse. ”
etsipéna artu.
(c).
Esapidea.
Tomar con resignación, aceptar la desgracia.
“Oin zuk etsipena artu ta pare bat illabete oian geldi-geldi./ Ba ei daki ze daukan baiña etsipenik artu ezindda ei dabill.”
etxábola, etxábolia.
(d).
Izena.
Txabola.
“Lelengo etxabola bat ein biar baldin bou, eingo juau egurrakin, ala ta ola ta. Don.”
Gutxi erabilia..
txábola.
etxabúru, etxaburúa.
(b).
Izena.
Etxearen atzean eta gainaldean dagoen lursaila. Aldapan dauden etxeen atzekaldea. · Terreno situado detrás y a un nivel superior al de la casa o caserío.
“Narbaizako etxaburuan zuriune bat dago.”
Etxoste etxearen atze partea da eta etxaburu lehen esan duguna. Etxaburu eta etxazpi antonimoak dira, eta etxoste eta etxeaurre ere bai..
etxáflero, etxáflerua.
(b).
Izena.
txáflero, txáplero, etxaplio, txápligo.
Cohete de fiesta.
“Etxafleruak botatzen jardun giñuan.”
Etim.: «echa+fuego», ziur asko..
etxajan, etxajana.
Izena.
"Convite que se da a los operarios al poner el tejado." (SB Eibetno)
montxor, teillatu-afári.
etxando birutas!.
(b).
Esapidea.
etxando betun!, etxando kafe!, etxando tximistas!.
Oso azkar, bizkor.
“Banajoiak etxando birutas!”
etxázpi, etxazpíxa.
(b).
Izena.
Baserriaren kontra, behekaldean dagoen saila. · Terreno contiguo al caserío, situado abajo del mismo.
“Gure etxazpixan piku arbola ederrak dare.”
etxabúru.
étxe.
Izena.
ohar bat
1.etxe, etxía.
(a).
Izena.
Casa. JJp.k batzuetan etxe eta beste batzuetan itxe dio.
“Nere anae zarran etxera ezkonduta. Alde ein i zun itxetik. Jun zan itxuria itxez itxe bezela.”
Esaerak:
Gatzik baeko etxian goizeko saldia arratsian.
Esaera.
"Ganorarik gabeko etxean, goizeko salda arratsean." (Lar Antz)
Etxia beti eske.
Esaera.
"Etxean beti dago egin beharreko lanen edo konponketaren bat." (Lar Antz).
Etxetako kontuak abiak daki (arek baleki berba itten).
(a).
Esaera.
Habea etxe guztietan dagoenez, etxeko berri guztiak dakizki. (Lar Antz).
"Sin. etxetako berri izaten dabe gelatzak eta okasiñuak." (Lar Antz)..
Etxe uts, demanda uts.
Esaera.
Antzuola.
Etxe utsa, gerra utsa.
"Ezer ez dagoen etxean, demanda besterik ez" (Lar Antz).
Nere etxe pobria, Burgos baiño obia.
Esaera.
Norberaren etxea onena (Izag Oñ)
.
Bere etxe pobria, erregiana baiño obia.
Esaera.
(Lar Antz).
Esamoldeak:
zu etxerako.
(b).
Esapidea.
Neska mutikoak, batik bat, goraipatu nahi direnean esan ohi dena.
“Datorren urtian be zu etxerako. ”
etxían-etxían.
(d).
AdberbioaEsapidea.
Etxe guztietan.
“Gaur etxian-etxian dao erropia sobre, gurian aurrenengo dala. Hil.”
etxia jaso.
(b).
Esapidea.
Etxeko txukunketa-lanak egin.
“Gaur zeuri tokatze jatzu etxia jasotzia. ”
etxia jan.
(c).
Esapidea.
Aberastasun guztiak xahutu.
“Jokuan biziau zan bai, eta etxia jan zeban. ”
etxerako modukua izan.
(c).
Esapidea.
Familiako kide izateko egokia izan.
“Etxerako moduko neskia dok eta ez litzakek iretzako gaizki etorriko. (SM Zirik).”
2.etxe, etxia.
Izena.
Hitz konposatuen bigarren osagai gisa, armazoia, eskulekua, egitura.
dantzári, dantzaríxa.
(a).
Izena.
Dantzan egiten duena.
“Dantzari dotoria da Mikel.”
Esaerak:
Oillo gosia kantari, neska gaztia dantzari.
Esaera.
Antzuola.
"Oiloa goseak denean kantatzen hasten den bezalaxe, neska gaztea beti dago dantzarako prest." (Lar Antz)
Etxe bakoitzian dantzari bat naikua.
Esaera.
"Etxe bakoitzean gastatzaile bat edo firin-faran ibiltzen den bat nahikoa." (Lar Antz).
Esamoldeak:
dantzarixak ipiñi.
Eibar.
"Dantzari taldia osatu eta dantzan erakutsi.
“Zenbat dantzari ipiñi ete zeban horrek, mordua, asko." (SB Eibetno)”
náusi.
1.nausi, nausíxa.
(b).
Izena.
Nagusia. Etxeko jauna, errentero-baserri baten edo lantegi edo negozio baten jabea. · Dueño, patrón.
“Taillerrian ori nausixekin ondo konpontzen da./ Nun dago etxeko nausixa?”
Gauza baten jabea ere bai. Zein dda kotxe orren nausixa? Esanahi honetan ez da asko entzuten..
Esaerak:
Etxe batzutan nausi izatia baiño beste batzutan morroe obe.
Esaera.
(Lar Antz).
Esamoldeak:
náusi izan.
1.nausi izan.
(b).
Esapidea.
Onena izan. · Ser el, la o lo mejor, el amo.
“Pelotan Retegi da nausi oinddio./ Janakin artzeko ardaua nausi.”
2.nausi izan.
(c).
Esapidea.
Agindu (irudizkoa).
“Gure gazte denporan lana zan nausi, etzan beste kontuik egoten./ Gaur, sekula baiño geixao, dirua dok nausi. ”
2.nausi, nausíxa.
(b).
Adjektiboa.
El mayor (de los hermanos, de la familia, etc.).
“Anai nausixak golfua urten dau gure familixan.”
NAUSI.
3.nausi, nausíxa.
(b).
Adjektiboa.
Adin handikoa. · De mucha edad.
“Orren gurasuak oso nausixak die.”
4.nausi, nausíxa.
(b).
Adjektiboa.
Mayor de edad.
“Nausixak bakarrik pagatzen dabe, umiak ez./ Pelikula ori nausixendako da.”
etxé-áldera, etxé-álderia.
(c).
Izena.
Etxe aldaera, etxe-aldaketa. · Mudanza.
“Aste au etxe-alderiakin ibili naiz eta zoratuta akabau dot./ Laster egin biakou etxe-alderia.”
etxé-bíttarte, etxé-bíttartia.
(b).
Izena.
Bi etxeren arteko tartea. · El hueco entre dos casa.
“Etxe-bittartera botatzen zittuen zakarrak.”