Sarrera nagusia
Kategoria gramatikala
Forma mugatua
ankía
Esanahia
Pata, pie, pierna.
Jakingarriak
Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka.
Esamoldeak
- 1.anka, ankía. (a). Izena. Pata, pie, pierna. Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka. . ohar bat Esamoldeak: 1.anka, ankía. (a). Izena. Pata, pie, pierna. Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka. . ohar bat Esamoldeak: 1.anka, ankía. (a). Izena. Pata, pie, pierna. Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka. . ohar bat lau ankán. (c). AdberbioaEsaera. lau-gaiñian. A cuatro patas. “Zeukan mozkorrakin lau ankan aillegau zan etxera.” ankía sartu. (a). Esapidea. Meter la pata. ánkak jaso. (c). du Esapidea. Ospa egin. Escapar, huir. “Eskandalo demasa etara giñuan goizaldera kalian, baiña baezpada be, ankak jaso giñuzen serenua etorri baiño len./ Frantxesak anka jaso zittuala ta, erretirau zala ta, kitto. ” pólaiñak jaso. ankak erabilli. (c). Ihes egin, lasterka egin. “Gero gerriek urten auen eta hankak ebali biher. (AA ArrasEus 228. o.).” anka geldíxan. (d). Adberbioa. Hankak mugitu gabe, boletan edo beste zerbaitetan (jokatu). “Anka geldixan irabaziko lostake arek neri.” Baita, abiadarik hartu gabe. Anka geldixan iru metroko saltua eitten zeban. . anka bakarrian. (b). Adberbioa. anka txuntxurrían. Hanka bakarka. · A la pata coja. “Biurrittua eiñ eta anka txuntxurrían joan biar izan neban etxera. ” txínguan. lau ankán. (c). AdberbioaEsaera. lau-gaiñian. A cuatro patas. “Zeukan mozkorrakin lau ankan aillegau zan etxera.” ankía sartu. (a). Esapidea. Meter la pata. ánkak jaso. (c). du Esapidea. Ospa egin. Escapar, huir. “Eskandalo demasa etara giñuan goizaldera kalian, baiña baezpada be, ankak jaso giñuzen serenua etorri baiño len./ Frantxesak anka jaso zittuala ta, erretirau zala ta, kitto. ” pólaiñak jaso. ankak erabilli. (c). Ihes egin, lasterka egin. “Gero gerriek urten auen eta hankak ebali biher. (AA ArrasEus 228. o.).” anka geldíxan. (d). Adberbioa. Hankak mugitu gabe, boletan edo beste zerbaitetan (jokatu). “Anka geldixan irabaziko lostake arek neri.” Baita, abiadarik hartu gabe. Anka geldixan iru metroko saltua eitten zeban. . anka bakarrian. (b). Adberbioa. anka txuntxurrían. Hanka bakarka. · A la pata coja. “Biurrittua eiñ eta anka txuntxurrían joan biar izan neban etxera. ” txínguan.
- lau ankán. (c). AdberbioaEsaera. lau-gaiñian. A cuatro patas. “Zeukan mozkorrakin lau ankan aillegau zan etxera.”
- ankía sartu. (a). Esapidea. Meter la pata.
- ánkak jaso. (c). du Esapidea. Ospa egin. Escapar, huir. “Eskandalo demasa etara giñuan goizaldera kalian, baiña baezpada be, ankak jaso giñuzen serenua etorri baiño len./ Frantxesak anka jaso zittuala ta, erretirau zala ta, kitto. ” pólaiñak jaso.
- ankak erabilli. (c). Ihes egin, lasterka egin. “Gero gerriek urten auen eta hankak ebali biher. (AA ArrasEus 228. o.).”
- anka geldíxan. (d). Adberbioa. Hankak mugitu gabe, boletan edo beste zerbaitetan (jokatu). “Anka geldixan irabaziko lostake arek neri.” Baita, abiadarik hartu gabe. Anka geldixan iru metroko saltua eitten zeban. .
- anka bakarrian. (b). Adberbioa. anka txuntxurrían. Hanka bakarka. · A la pata coja. “Biurrittua eiñ eta anka txuntxurrían joan biar izan neban etxera. ” txínguan.
Aipamenak
Aipamena bera | Egilea |
---|
Laburpena
1.anka, ankía.
(a).
Izena.
Pata, pie, pierna.
Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka.
.
ohar bat
Esamoldeak:
1.anka, ankía.
(a).
Izena.
Pata, pie, pierna.
Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka.
.
ohar bat
Esamoldeak:
1.anka, ankía.
(a).
Izena.
Pata, pie, pierna.
Ipurditik belaunerainokoa iztar, eta belaunetik hankarainokoa berna da, baina guztia, anka. Dena dela, «pierna» eta «pie» izendatzeko ere, erabiltzen da anka.
.
ohar bat
lau ankán.
(c).
AdberbioaEsaera.
lau-gaiñian.
A cuatro patas.
“Zeukan mozkorrakin lau ankan aillegau zan etxera.”
ankía sartu.
(a).
Esapidea.
Meter la pata.
ánkak jaso.
(c).
du
Esapidea.
Ospa egin. Escapar, huir.
“Eskandalo demasa etara giñuan goizaldera kalian, baiña baezpada be, ankak jaso giñuzen serenua etorri baiño len./ Frantxesak anka jaso zittuala ta, erretirau zala ta, kitto. ”
pólaiñak jaso.
ankak erabilli.
(c).
Ihes egin, lasterka egin.
“Gero gerriek urten auen eta hankak ebali biher. (AA ArrasEus 228. o.).”
anka geldíxan.
(d).
Adberbioa.
Hankak mugitu gabe, boletan edo beste zerbaitetan (jokatu).
“Anka geldixan irabaziko lostake arek neri.”
Baita, abiadarik hartu gabe. Anka geldixan iru metroko saltua eitten zeban. .
anka bakarrian.
(b).
Adberbioa.
anka txuntxurrían.
Hanka bakarka. · A la pata coja.
“Biurrittua eiñ eta anka txuntxurrían joan biar izan neban etxera. ”
txínguan.
lau ankán.
(c).
AdberbioaEsaera.
lau-gaiñian.
A cuatro patas.
“Zeukan mozkorrakin lau ankan aillegau zan etxera.”
ankía sartu.
(a).
Esapidea.
Meter la pata.
ánkak jaso.
(c).
du
Esapidea.
Ospa egin. Escapar, huir.
“Eskandalo demasa etara giñuan goizaldera kalian, baiña baezpada be, ankak jaso giñuzen serenua etorri baiño len./ Frantxesak anka jaso zittuala ta, erretirau zala ta, kitto. ”
pólaiñak jaso.
ankak erabilli.
(c).
Ihes egin, lasterka egin.
“Gero gerriek urten auen eta hankak ebali biher. (AA ArrasEus 228. o.).”
anka geldíxan.
(d).
Adberbioa.
Hankak mugitu gabe, boletan edo beste zerbaitetan (jokatu).
“Anka geldixan irabaziko lostake arek neri.”
Baita, abiadarik hartu gabe. Anka geldixan iru metroko saltua eitten zeban. .
anka bakarrian.
(b).
Adberbioa.
anka txuntxurrían.
Hanka bakarka. · A la pata coja.
“Biurrittua eiñ eta anka txuntxurrían joan biar izan neban etxera. ”
txínguan.