Skip to main content

máketo

juanmartin ·k erantsia Og, 04/20/2006 - 16:37 ·tan
Kategoria gramatikala
Forma mugatua
máketua
Esanahia
Maqueto. Decíase de los emigrantes con cierto desprecio.
Ikustekoak
  • pillo, pillúe. (a). Izena. Leintz. pilla. Pila. · Montón. “Eskoriatzan hala deitzen zieten garai baten kanpotarrek euskaldunei. Euskaldun gehienak herriaren goi aldean bizi ziren, eta batzuek behealdekoei "maketo" deitzen zieten, eta, berriz, "pillue" beheko etxe berrietan bizi ziren erdaldunek goikoei. "Ese es pillue". Berba hori (pillue) etengabe entzuten zietelako, ziur asko.” content_copy pílla.
Oharrak
Ik. <b>pillue</b>.
Aipamenak
Aipamena bera Egilea

Aurrekoa ikusi

Laburpena

máketo, máketua. (c). Izena. Maqueto. Decíase de los emigrantes con cierto desprecio. Azkenian maketo batekin ezkondu zuan./ Gaurko gaztiak eztabe maketo berbia ezautzen. ohar bat

Multimedia

Bisitarien oharrak


  • German·k erantsia Ar, 11/22/2011 - 19:29·tan

    Permalink

    Auñamendi entziklopedian Ainoha Arozamenak dio: “El apelativo "maketo" se dice que proviene de Somorrostro, y es derivación de la palabra o voz vizcaína "makutua", que significa envoltorio” (macuto). .. “Los obreros mineros naturales del País Vasco llamaban "makutuak" a los extraños al mismo, que en avalancha hicieron irrupción al explotar la zona minera de Vizcaya, queriendo significar con la citada palabra "los del envoltorio", o los de la casa a cuestas, por traer todos ellos su "pardel" al hombro..., pasando luego la palabra a Guipúzcoa...Otros establecen la identidad conceptual, dentro de la chocante similitud fonética, entre el "meteco" de Atenas y el "maketo" de Vasconia. El término, en uso aún hoy en Torrelavega para designar a los castellanos, puede tener algún parentesco con la voz "regional del Noroeste de origen desconocido, probablemente prerromano" magüeto, a tenor del razonamiento de Corominas en su "Diccionario Crítico Etimológico de la Lengua Castellana", vol. III, L-RE, Madrid, 1954, 191 . El significado andaría cerca de un sentido despectivo: "bruto", "estúpido".