Kategoria gramatikala
Forma mugatua
bakazíñuak
Esanahia
Vacaciones. Pluralean
Ikustekoak
-
ópor.
1.opor, oporra(k).
Izena.
Vacaciones.
Batuaren bidez sartu da azken urteetan..
bakazíño.
2.opor, oporra(k).
Izena.
Lanik egiten ez den eguna eguraldi txarragatik edo halako beste zerbaitegatik. · "Día de vacación, de reposo, aunque no sea de fiesta, por ej. a causa de la lluvia." (Azkue).
“Oporrak e, kanpuan lanik egiñ ezinddako girua zeuanian da, “oporrak dauzku ta”. Neguan edurrakin da egun bi igual da: opor-egunak. Klem./ Gaur be oporra izan dou taillerrian, arginddarrik etzeuan da.
”
Pluralean gehienetan. Baita irudizko zentzuan be: Aurten opor egin dosku sagarrak. Kale egin duela, ez duela eman, alegia.
.
-
barkazíño.
1.barkaziño, barkaziñúa.
(b).
Izena.
Perdón.
“Eitten daben beruakin da urik ekarri ez? Eztaukak barkaziñoik.”
barkámen.
2.barkazíño, barkazíñuak.
(c).
Izena.
Oporrak. · Vacaciones. Lo dicen algunas personas de edad que hablan muy "cerrado" y que seguramente encuentran algún parecido entre las vacaciones y el perdón.
“Oporrak oin dittuk; len barkaziñuak esaten gontsan guk. Klem./ Aurten be barkaziño barik geratu nok taillerrian.
”
Orduko umeek barkaziño-ri zentzu bikoitz sakona aurkituko zioten dudarik gabe. Gure belaunaldikoek bakaziñuak izan genituen eta oraingoek oporrak. .
Oharrak
Ik. barkaziño, opor
Aipamenak
| Aipamena bera | Egilea |
|---|