Hiztegia: bilaketaren emaitza
Errore mezua
Notice: Undefined index: berba in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 162 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Notice: Trying to access array offset on value of type null in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 162 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Notice: Trying to access array offset on value of type null in Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza() (line 169 of modules/custom/hiztegia/src/Controller/HiztegiaController.php).
Drupal\hiztegia\Controller\HiztegiaController->berbaEmaitza(Object)
call_user_func_array(Array, Array) (Line: 123)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 564)
Drupal\Core\Render\Renderer->executeInRenderContext(Object, Object) (Line: 124)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->wrapControllerExecutionInRenderContext(Array, Array) (Line: 97)
Drupal\Core\EventSubscriber\EarlyRenderingControllerWrapperSubscriber->Drupal\Core\EventSubscriber\{closure}() (Line: 158)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handleRaw(Object, 1) (Line: 80)
Symfony\Component\HttpKernel\HttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 58)
Drupal\Core\StackMiddleware\Session->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\KernelPreHandle->handle(Object, 1, 1) (Line: 191)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->fetch(Object, 1, 1) (Line: 128)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->lookup(Object, 1, 1) (Line: 82)
Drupal\page_cache\StackMiddleware\PageCache->handle(Object, 1, 1) (Line: 48)
Drupal\Core\StackMiddleware\ReverseProxyMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 51)
Drupal\Core\StackMiddleware\NegotiationMiddleware->handle(Object, 1, 1) (Line: 23)
Stack\StackedHttpKernel->handle(Object, 1, 1) (Line: 708)
Drupal\Core\DrupalKernel->handle(Object) (Line: 19)
Bilaketa azkarra Bilaketa aurreratua
au.
(a).
Izenordaina.
Hau. · Este.
Esamoldeak:
au be badogu!.
(c).
Esapidea.
Atsekabea adierazten duen expresioa.
“Oiñ au be badogu? Besteik etxakun falta!”
au da au!.
(c).
Esapidea.
auxe dok oixe!.
Expresíones que denotan enfado o malestar.
“Auxe dok auxe! Txorixak arto guztiak jan.”
ikúsi.
(a).
du
Aditza.
Ver.
Esamoldeak:
eziñ ikusi.
1.ezin ikusi.
(c).
du
Aditza.
Zerbait edo norbait begi txarrez ikusi. · Aborrecer algo o alguien.
“Eztakitt zegatik baiña maixuak ezin ddau gure mutikua ikusi.”
2.ezin ikusi.
(c).
Aditza.
Ezin jasan, ezin eraman. · No poder aguantar (cuando no se especifica más, por envidia o celos, normalmente).
“Anai gaztiak diruak ein zittuan da nausixak ezin ori ikusi./ Beste edozer gauza, baiña semiak belarrittakua eruatia, auraxe ezin juan ikusi./ Askok bestien ona ezin izaten dau ikusi. ”
ikúsi léike beráu!.
(c).
Esapidea.
ikúsi léike beráu.
Norbaitek oso onargarria ez den zerbait esaten duenean erantzun ohi da espresio honekin.
“”
ikusí?.
(b).
ikustén?.
Ikusten duzu?
“Ikustén? Zer esaten notsun nik?/ Ikusí? Banekixen ze pasau bia zeban azkenian.”
páre.
1.pare, pária.
(a).
Izena.
Par, conjunto de dos.
“Egunian pare bat pakete erretzen dau.”
Esaerak:
Au dok paria, karakola ta baria.
(b).
Esaera.
Biak antzerakoak direla.
2.pare.
(b).
Juntagailua.
Bezala, moduan. · Como, igual que.
“Txarrixan pare jaten dau./ Aberatsen pare bizi aiz i.”
ZEREN pare, beraz, zerbaitekin edo norbaitekin konparatzen denean. Ezin da esan "ildda pare zeuan", ilda bezala edo ilda moduan esateko..
3.páre, pária.
(c).
Izena.
Aurrez aurre edo alboan dagoen unea. Lekuzkoetan, batik bat.
“Gure etxe paria piñuz beteta dago./ Gasolinera parian izan da akzidentia./ Kendu zaitte paretik./ Parera aillegau zanian preguntia ein zostan.”
Esamoldeak:
parian pareko.
parian parekua.
"Garaiari edo une bakoitzari dagokiona.
“—Ibiltze giñan ba gu olako gonekiñ, e. —Parian pareko." (Lar Antz).”
Sasoian sasoiko gauzak.
bere parian.
Adberbioa.
"Garai edo une hartan.
“Ilaturia bere parian ona izen zan." (Lar Antz).”
jíra.
1.jíra, jíria.
(b).
Izena.
Fundamento, situación; poco o malo, generalmente.
“Etxe artako jiria ikustiak negarguría emote juan./ Diru barik, urriñ, kotxia aberixauta... Aura zuan jiria!/ Oinddio kotxia konpondu barik? Baiña ze jira dok au?/ Jira eskasa. San Inazio egunian guri etxakun gustau ango jiria. Fran.(AA BergEus, 346. o.).”
Esamoldeak:
áu ézta jíria!.
(b).
Esapidea.
Esto no es fundamento.
“Ordubatak eta oinddio jaiki barik. Au ezta jiria! ”
2.jíra, jíria.
(c).
Izena.
Lana, ardura.
“Berak bakarrik eitteittu etxeko jira guztiak./ Ofizinistiak daroia taillerreko jira guztia./ Neska sasoekua be bazan, da arek sukaldia arenau ero, etxeko jiria eiñ. Hil./ Gizonak ezeben eitten orduan ezebe etxeko jiran. Mertz.”
NONGO jira. Etxeko jiria, batik bat. Goiko bi adieretan oso erabilia da hitza. Hiztegietan ez da agertu ohi..
3.jíra, jíria.
(d).
Izena.
Entorno, alrededor.
“Etxe-jira guztia loraz beteta dauke.”
Gutxi erabilia; goikoaren modukoetan bakarrik. JÍRAN. Inguruan, bueltan. Sukaldian erdi-erdixan sua, da jiran, beian e, zulua, olako bat altura; danak jarteko, su aren jiran jarlekuak. Hil.
.
Esamoldeak:
jíra ta búelta.
1.jira ta buelta.
(b).
Adberbioa.
Dando vueltas y más vueltas.
“Dantzan ibili giñan jira ta buelta gau guztia./ Or ibili jakun jira ta buelta nai zebana konsegidu zeban arte.”
2.jira ta buelta.
(c).
Modu batera edo bestera, azken batean.
“Azkenian, jira ta buelta, diru mordua galdu zeben juizian./ Badakitt ze pasau bia daben; jira ta buelta, azkenian neuk ein biakoittut lan guztiak.”
áo.
1.ao, áua.
(a).
Izena.
ago, abo.
Boca.
ohar bat
Esamoldeak:
aua neurri.
Esapidea.
Eibar.
"Nahi beste, aukeran.
“Aua neurri gura daben gauza guztietarako.”
ohar bat
ao zatarréko, ao zatarrekúa.
(c).
Adjektiboa.
ao zatar.
Malhablado, -a.
“ Erdeldun orrek e, ao zatarreko jentia dala, beti maldeziñua ta, zea ta. Don./ Ao zatarra don auraxe be ba, solamentian.”
Sin. min zikiñeko..
mín zatarréko.
mín garbíko.
aotik kendu.
(c).
Esapidea.
Mihi puntatik kendu.
“Aotik kendu dostazu esan bia nebana.”
mín púntatik kéndu.
aotan ibilli.
(c).
Esapidea.
Ser la comidilla.
“Jentian aotan ibili nai bozu, segi olaxe. ”
áotan ártu.
(b).
Esapidea.
Norbaitez gaizki hitz egin. · Murmurar de alguien.
“Jentiak aotan artu nau zure kulpaz. ”
aopian esan.
(c).
Esapidea.
Isilka esan.
“Alabiak etxetik alde ein jauela esan zostan aopian.”
áopian berba eiñ.
(c).
Esapidea.
Gaizki ahoskatuz hitz egin. · Hablar entre dientes, sin vocalizar bien.
“Enotsan ezer entendidu, badakizu, aopian berba eitten dau ta. ”
aoko zulora begira egon.
(c).
Esapidea.
Norbaiti disimulorik gabe aurpegira begira egon.
“Mutikuak, aldeizue emendik, neri aoko zulora begira egoteke! .”
ao-bizarrak euki.
(c).
Esapidea.
ao zaperua euki.
Juerga egin biharamunean aho latza izan.
“Zer, laranja jaten? Ao-bizarrak kentze aldera, ala? .”
áo betían.
(c).
Esapidea.
áua betían.
A boca llena, a dos carrillos.
“Aman ezkutuan armaixora joan, da an ziarduen mutikuak gailletak ao betian jaten. ”
ao bete agiñekin laga, geldittu.
(c).
Esapidea.
Gauza bat uste izan eta beste bat, nahi ez dena, gertatu. · Dejar o quedar con un palmo de narices.
“Aurten Euskal Herrira freskura billa etorri dienak ao bete agiñekin geldittuko zien.”
2.ao, áua.
(b).
Izena.
Labana, guraize eta abarren alde zorrotza. · Filo.
“Len junguria zan zabala eta maillukia zorrotza, ta maillukiakin etaratzen jakon segiai aua. Don.”
auji.
Onomatopeia.
Eibar.
euji.
"Grito de alegría típico de fiestas, romerías y celebraciones".
lékaixo, irrintzi.
aukéra.
1.aukera, aukería.
(a).
Izena.
Ocasión, oportunidad.
“Katalanez ikasteko aukeria izan neban gaztetan.”
Esamoldeak:
aukerán.
(b).
Adberbioa.
Egoki.
“Afari pasaria eitteko aukeran zatoz ba./ Etxetik aukeran dauka eskolia. ”
2.aukera, aukería.
(a).
Izena.
Oportunidad de elección.
“Corte Inglesian izan giñan, eta Jesus! an dago aukeria.”
eskójixa, eléjixa.
Esamoldeak:
aukerán.
1.aukerán.
(c).
AdberbioaEsapidea.
Nire gustuz. Para mi gusto, puesto a elegir.
“Kotxe au aukeran txikitxua da gure familixiandako./ Aukeran, zarata geixegi etaratzen dabe EGANak.”
2.aukerán.
(b).
Adberbioa.
Aukeratzeko moduan.
“Postrerako sagarra ero tartia zeuan aukeran.”
aukeráko, aukerakúa.
(b).
Izenlaguna.
Egokia, aproposa. · Idóneo, ideal.
“Oixe dok aukerako neskia iretako./ Zuek bixok aukerakuak zate baztarretan saltsia jartzeko.”
egoki, aprópos.
aukerátu.
(a).
du
Aditza.
Hautatu. · Elegir, escoger.
“Enekixen zein praka aukeratu.”
Hona hemen antzinako aukeraketa erretolika batzuk: 1. Don don Beledon, Beledongo elizan, zazpi gizon dantzan, zu mozkorra, ni mozkorra, nai duanak, nai duanak, kan-po-ra. Klem. 2. Zein da gauzarik onena, artaburua loratzen, aitatxo, amatxo, urra urra Pepetxo, ala kinkiñera, ala samurrera, Ramona Etxeberriko (edo beste edozein izen) jira bestaldera. Klem. “Ipurdiaz beera” ere esaten omen zen amaieran, eta akorduan ez duen beste zati bat ere ba omen zuen. 3. ... kroketa mas que kroketa, kroketa kabillón, niños de la playa, porronponpon, niño vete, a Portugalete, allí comerás fran-francés, italiano inglés.» (Ubera)..
eskojídu, elejídu.
ául, áula.
(c).
Adjektiboa.
Makala. · Fofo, débil, de poca fuerza, consistencia o voluntad.
“Gero ta aulago nago aspaldian./ Sagar onek aul xamarrak die (mamin harrokoak).”
áulamu, -o, áulamua.
(b).
Izena.
botanika.
Chenopodium album.
abúlamu, agúlamu.
Vulvaria.
Soro eta baratzetan oso ugaria den belar txarra. Laga ezkero metro bete inguru has daiteke. Hazia ugari eta erraz botatzen du eta horregatik jalgi baino lehenago atera behar dira..