Adiera
-
1.arri, arríxa.
(a).
Izena.
Piedra.
Esaerak:
Arríxak eztauka begirik.
(c).
Esaera.
Hau esan ohi da norbaitek norbaiti harria jaurtitzen dionean, harriak elkarri botatzeak duen arriskuaz ohartarazteko.
Esamoldeak:
arri tta orma ibili.
(c).
Esapidea.
Gogor, osasuntsu ibili.
“Aspaldixan arri tta orma najabik. ”
-
2.arri, arríxa.
(b).
Izena.
Pedrisco.
“Arrixak ortu guztia apurtu dau.”
Sin. arriabar (Eib.)..
arríabar.
Esamoldeak:
arrixa eiñ.
(b).
Harri zaparrada egin.
“Joan dan zapatuan Elgetan arrixa eiñ i zeban.”
-
3.arri, arríxa.
(c).
Izena.
Zorrozteko, ehoteko edo beste eginkizun batzuetarako erabiltzen diren harriei arri, besterik gabe, esaten zaie askotan, eta ulertzen da testuinguruan. Jakina, hauek badute gehienetan bere izen berezia. · Llámase genéricamente a muchos objetos de piedra que normalmente además tienen su nombre específico.
“Kutxilluak arrixan pasau biako die./ Arrixa gastau jako txiskeruai.”
errótarri, errótarrixa.
(b).
Izena.
Muela de molino.
-
4.arri, arríxa.
(d).
Izena.
Lehengo etxetan egon ohi den harrizko fregadera. · Fregadera de piedra de las cocinas antiguas.
“Goiz guztia ontzi garbitzen jardun dot arrixan.”
Gaur egun fregadera.
.
Esamoldeak:
arrikua eiñ.
(d).
Ontziak garbitu.
Gaur ia galdua. Ontzixak garbittu esan ohi da.
.
Aipamenak
| Aipamena bera | Egilea |
|---|
Laburpena
árri.
ohar bat
1.arri, arríxa.
(a).
Izena.
Piedra.
Esaerak:
Arríxak eztauka begirik.
(c).
Esaera.
Hau esan ohi da norbaitek norbaiti harria jaurtitzen dionean, harriak elkarri botatzeak duen arriskuaz ohartarazteko.
Esamoldeak:
arri tta orma ibili.
(c).
Esapidea.
Gogor, osasuntsu ibili.
“Aspaldixan arri tta orma najabik. ”
2.arri, arríxa.
(b).
Izena.
Pedrisco.
“Arrixak ortu guztia apurtu dau.”
Sin. arriabar (Eib.)..
arríabar.
Esamoldeak:
arrixa eiñ.
(b).
Harri zaparrada egin.
“Joan dan zapatuan Elgetan arrixa eiñ i zeban.”
3.arri, arríxa.
(c).
Izena.
Zorrozteko, ehoteko edo beste eginkizun batzuetarako erabiltzen diren harriei arri, besterik gabe, esaten zaie askotan, eta ulertzen da testuinguruan. Jakina, hauek badute gehienetan bere izen berezia. · Llámase genéricamente a muchos objetos de piedra que normalmente además tienen su nombre específico.
“Kutxilluak arrixan pasau biako die./ Arrixa gastau jako txiskeruai.”
errótarri, errótarrixa.
(b).
Izena.
Muela de molino.
4.arri, arríxa.
(d).
Izena.
Lehengo etxetan egon ohi den harrizko fregadera. · Fregadera de piedra de las cocinas antiguas.
“Goiz guztia ontzi garbitzen jardun dot arrixan.”
Gaur egun fregadera.
.
Esamoldeak:
arrikua eiñ.
(d).
Ontziak garbitu.
Gaur ia galdua. Ontzixak garbittu esan ohi da.
.