Skip to main content

Malkorra

Toponimoa bilatu

{{ izen }}

{{#elementu_geografikoa}} {{/elementu_geografikoa}} {{#aldaera}} {{/aldaera}} {{#auzoa}} {{/auzoa}} {{#jakingarria}} {{/jakingarria}} {{#erabilera}} {{/erabilera}} {{#oharra}} {{/oharra}} {{#arautze_egoera}} {{/arautze_egoera}} {{#noiz_ofizial}} {{/noiz_ofizial}} {{#euskaltzaindia_galdera}} {{/euskaltzaindia_galdera}} {{#euskaltzaindia_azalpena}} {{/euskaltzaindia_azalpena}}
Elementu geografikoa {{ elementu_geografikoa }}
Aldaerak {{ aldaera }}
Auzoa {{ auzoa }}
Jakingarriak {{{ jakingarria }}}
Erabilera {{{ erabilera }}}
Oharrak {{{ oharra }}}
Arautze egoera {{ arautze_egoera }}
Noiz ofizial {{ noiz_ofizial }}
Euskaltzaindia galdera {{{} euskaltzaindia_galdera }}}
Euskaltzaindiak emandako azalpena {{{ euskaltzaindia_azalpena }}}
admin ·k erantsia La, 09/22/2007 - 09:40 ·tan
Auzoa
Elementu geografikoa
Etimologia

Malkor: Despeñadero, roca. Retana. Ikus Malkar BAH-n.

Hizkuntza erabilera
Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Malkorra, Malkorrak, Malkorrari, Malkorrean, Malkorreko, Malkorretik, Malkorrera
Oharrak

A artikulua? Idatziz, sarean Malcorrabarrena; katastroan, Malcor-buru (ahoz, Esparrua) eta Malcorra-irabacia (Ahoz, Irabazixa).  Transkribapenetan ere ez datoz bat bekadunak eta Ahotsak. Lehenengoan, Malkorrako egixa eta Malkorrako gaiña eta Ahotsaken Malkorreko egixa eta Malkorreko gaiña agertzen dira.

Badakite zer dan Malkorra? Erabiltzen dute?

Oso sail haundia. Katastroan hainbat lekukotasun ageri dira.

MTNEn ere Malkorra.

Lekukotasunak Ahozkoak 3, idatzizkoak 6.
Normalizazioa
Arautze egoera
Arautze eguna
2011

Lekukotasunak, ahozkoak eta idatziak

Ikusi Lotura Iturria Urtea Toponimoa Auzoa Elementu Geografikoa Transkr. Berriemaleak
Ikusi Osoa Idatzia 1771 MALCORRA Basalgo HARIZTIA
Ikusi Osoa Idatzia 1832 MALCORRA Basalgo AURKINTZA (paraje_termino...)
Ikusi Osoa Idatzia 1905 MALCORRA Basalgo AURKINTZA (paraje_termino...)
Ikusi Osoa Idatzia 1925 MALKORRA Basalgo LUR SAILA (terreno_tierra)
Ikusi Osoa Ahozkoa 1991 MALKORRA Basalgo LUR ALDAPATSUA (montazgo) Jabier Larrañaga
Ikusi Osoa Ahozkoa 1991 MALKORRA Basalgo LUR ALDAPATSUA (montazgo) Martin Elgarresta
Ikusi Osoa Ahozkoa 1991 MALKORRA Basalgo AURKINTZA (paraje_termino...) Jesus M. Altube, Juan Aristimuño, Benigno Urrutia
Ikusi Zeharkakoa Idatzia 1811 MALCORRA-BARRENA Basalgo AURKINTZA (paraje_termino...)
Ikusi Zeharkakoa Idatzia 1811 MALCORRABARRENA Basalgo AURKINTZA (paraje_termino...)
"MONTE ROBLEDAL * EN MEDIO DE LAS CASERIAS DE GALLAIZTEGUI TORRE Y YBARROLA."
"CASA SOLAR DE IRIBE[...]PARAGE DE LARRAMENDI[...]SITIO * ."
"HAYEDAL Y HELECHAL EN EL TERMINO GASTANDOLA Y PARAGE LLAMADO MALCORRA"

Garbetik eta hor Olakorta pare-parian hartuta beste tontor-unatxo bat badao…
- A! Hori Malkorra. Ixa errekonduan… hori ixa errekonduan dao, e? Izen leike hori, ixa errekonduan? Errekatxua… hau be errekatxua dok?
- Bai.
- Hau bai bat, baiña haundixa hau da, e?
- Bai, bai, bai, bai.
- Malkorra ze da tontorra?
- E?
- Punta-puntia?
- Ez da… osea, da lautadatxo bat. Ez da hola Garben-ta moduan goixan daona. Oso behian dao, e! Lautadatxo bat da, behian dao haura, e! Ez da… tontorra ez da.
- Lautadatxua…
- Ba, bai, ba, bai, hori izen leike… Horixe errekatxua…
- Hau Olakortatik gertu dao hau, e? Olakorta hemen dao, Olakorta hemen ta Ibarrola hemen.
- Bai, bai, bai, oso gertu dao. Bai, bai, bai.
- Hemen behian dao Malkorra?
- Bai, bai, bai, bai, hauxe, hauxe, hauxe. Malkorra. Ipini hori trankil.
- Hemen… Hemen [ipintzen… postia] daukala.
- Bai, bai, [postia] dauka bai. Hori da… Joe… akordauko jata oin… Albizuri.
- Hemen inguruan beste izenik bai? Akordatzen jatzu?
- Malkorra… gero… basuen izenak bai, baiña basuen izenak…
- Esan, esan.
- Sostra bati, Sostra.
- Nun dao?
- Sostra daok Malkarratik pixkat honutzao.
- Honutzao norutz, Petri aldera?
- Bai, Petri aldera.
- Malkorretik Petri aldera. Albizurittik…?
- Albizurittik gora, hontakotxe zer baten.

Beherao bai. Gallasteitorretik Ibarrolara bittartian jak beste holako zer bat. Hari Malkorra esaten jotsek.
- Bai, Gallasteitorretik Ibarrolara bittartian?
- Bai.
- Gain bat?
- Bai. Ba, gain txikixa dok, baiña lautadatxo bat eitten jok hola. Ibarrolatik-eta beittuta tontortxua dok eta hortik lautadatxo bat ya handik behera hasten dok ya. Bide baten… bide-bidia joiak bertan gaintxotik behera.
- Bi dauzkau ta bixetatik edozein izan leike. Hau…
- Gallasteitorria, por ejenplo, zein dok? errekatxo bat…
- Gallasteitorria hau.
- Bai. Ibarrola?
- Hemen. Ta hau da errekia. Erreka bixak hemen juntatzen dia.
- Plaentziatik datorrena hau dok, eztok? Behetik gora. Hau Gaztandolara doiena izengo dok ta hori bestaldera doiena.
- Ez, ez, hau da Gaztandolara doiana.
- A! Hau dok Gaztandolara doiana?
- Bai. Oin apuntau Gaztandola hemen nabil ta. Erreka bixak hemen bat eitten dia. Malkorra edo hori zein da hau ala hurrengua?
- Malkorra hemen izen bihar dok.
- Baiña sakona da?
- Ez, gaintxua.
- Horretxek ez dosku kuadratzen.
- Ez, e?
- Ze dau Gallasteitorretik gertu dago ala…?
- Bai, urrin be ez. [Gallasteitorretik], ba, bostehun bat metro?
- Bostehun metro?
- Holakotxe bat.
- […] errekia hau bada…
- […].
- Lautadak-eta markatzen jittuk? Zeoze bai, eztok?
- Bai, lautadak dia arraixa artian separaziño… hueko haundixa daonian. Hemen dago bat dexentia. Hor bide bat doia erdittik…
- Ba, hoixe dok, ba, holako luzengia dok lautadatxuoi ta hoixe izengo dok, ba!
- Honi… zelan esan dozu?
- Malkorra, Malkorreko gaiña esaten jotsek horri.

- Gallasteitorretik Sagarrerreka aldea hor bizkar horrek badauka zuendako izenik?
- Malkorra.
- A! Baitta, Malkorra, gaiñea…
- Baiña hori Gaztandola aldian…
- Gaztandola…?
- Eo… zerera, Ibarrola aldea.
- Ibarrola aldea. Ibarrolako bidien azpikaldera. Malkorra.
- Ibarrolako bidien azpikaldera?
- Bueno, Ibarrolara Gallasteitorretik doien bidian hola azpikaldera bertan…
- Gallasteitorretik bertan, e!
- Osea, hau dana…
- Malkorra.
- […]
- Hola, dana sakona ta…?
- Bai. Hola, gehixenbat hola bi sakonen arteko erdiko zer bat da, e? Bastante lautada…
- Baiña gero hemendikaldera…
- Bai, bai […]
- […] Amusteiko sail harek eta…
- […]
- Amusteikuak eta Egurenguak saillak.
- Gallasteikuak be bai…
- Gallasteikuak […] handikaldeko barrenera.
- Nun esan dozue daola Malkorra?
- Gallasteitorretik Ibarrolara bidien.
- Gallasteitorretik Ibarrolara bittarte hori.
- Bai, baiña…
- Bittarte hori dana ez dok Malkorra, e? Zati bat.
- … nundik gertuao, Gallasteitorretik ala…?
- Gallasteitorretik.
- Gallasteitorretik gertuao Ibarrolatik baiño.
- Bai, bai, bai.
- Gallasteitorretik bertan!
- Gallasteitorreko etxostien bertan hasten da hori Malkorran guena.
- Baiña beherutz, ez?
- Bai, behera.
- Sagarrerreka aldera?
- Bai. Sagarrerreka pixkat Plaentzia aldera…, Ibarrola aldera hobeto. Ibarrola aldera.
- Sagarrerreka errekiak […] ta.
- Bueno, baiña Ibarrola aldera, [Sagarrerreka…].
- Eta, gaiñera, Sagarrerreka aldekuak beste izen bat jaukak. Zela dauka harek izena?
- […].
- Egurengo saillak-eta han goittik behera Isuskitza parien bestekaldien? Zela zan haren izena?
- […] entzunda [daukat] nik, baiña…
- Malkorra barik beste…
- E… Malkorra bestekaldera.
- Amosteiko piñudixak ta Egurengo pagadixa ta Isuskitzan bestekaldia haura. Ez, beste izen bat badauka horrek. Ez dakit zela daukan…

"EN GAZTANDOLA"
"EN GAZTANDOLA"

B5M zerbitzuko toponimiarekiko erreferentziak

Bat ere ez.

Gipuzkoako Foru Aldundiko toponimiarekiko erreferentziak

Bat ere ez.

DEIKER ikerketako toponimiarekiko erreferentziak

Bat ere ez.