Kategoria gramatikala
Forma mugatua
zai-birríña
Esanahia
Zahi xehea. · Salvado menudo.
Sinonimoak
- birzái, birzáixa. (c). Izena. Salvado menudo. “Eralgi eitten danian lelengo fiñena juten da, da gelditzen da zaixa gaiñian; berriz bigarren baiakin, bae latzauakin eralgittakuan, birzaixa apartatze jako. Don.” zai-bírriñ.
Ikustekoak
- zai-zábal, zai-zabála. (c). Izena. Birrindu gabeko zahia. · Salvado sin triturar. “Gustora jaten dabe beixak zai-zabala pentsuakin naastuta.”
- basíllora, basílloria. (d). Izena. Zahi zabala bakarrik kendutako irinez egindako ogia. · Pan integral, hecho de harina a a la que después de la molienda solo se le ha quitado el salvado grande, no el menudo. “Gose-denporan makiña bat ogi beltz jandakuak gaittuk. Basilloria esaten jakuan./ Zai zabala kendutako baiña zai-birriña kendu bareko iriñez einddako ogixa dok basilloria. Bi aldiz eralgi biar izate zuan iriña ogi zurixa nai zanian. Klem./ Basilloria. Aura eitten zan, labekosua eitten zanian —eitten zan zortzixan beiñ— lelengo egunian jateko, biguna jateko, gero jateko txarra izete zuan aura, egunian jateko basilloria. Don.”
Oharrak
Ik.<b> zai-zabal, basillora.</b>
Aipamenak
Aipamena bera | Egilea |
---|
Laburpena
zai-bírriñ, zai-birríña.
(c).
Izena.
Zahi xehea. · Salvado menudo.
“Zai-zabala ta zai-birriña, bixak erabiltzen die pentsutarako./ Baiak lelengo zai-zabala botatzen eban, urrengo birriña, ta urrengo semolia. Aniz.”
ohar bat
birzái.