Skip to main content

Hiztegia: bilaketaren emaitza

Errore mezua

Bilaketa azkarra Bilaketa aurreratua

múndu, mundúa. (a). Izena. Mundo. ohar bat Esamoldeak: mundua mundu danetik. (c). Esapidea. Betidanik. Mundua mundu danetik aberatsa pobrian kontura bizi dok.
bízi. 1.bizi. (a). Aditza. Vivir. Ze moduz bizi aiz? Esaerak: Ze ingozu ba, il arte bizi. Esaera. Etsipena adierazten duen esaera (Lar Antz). Munduan nai duenak luzaruan bizi, oilluekin jaiki eta txorixekin oera. Esaera. (Lar Antz). Esamoldeak: bizík. (a). Adberbioa. Bizirik. Aizarixa bizik arrapau giñuan./ Eztakitt oiñezkero bizik egongo dan. 2.bizi, bizíxa. (b). Izena. Bizitza fisikoa, biologikoa. · La vida. Ies ein biar bizixa galduko ezpazeben./ Iñok eztaki bizixa zela sortu zan. 3.bizi, bizíxa. (b). Adjektiboa. Vivo, -a, espabilado, -a, dinámico, -a. Ezta neskatilla aundixa baiña bai bizixa. 4.bizi, bizíxa. (b). Adjektiboa. Sake handia egiten duen pelotari esaten zaio. · Viva, tratándose de pelotas. Pelota bizixakin Atanillo nausi. feedback motel. 5.bizi, bizíxa. (c). Adjektiboa. Zorrotza. Ertz bizixa esaten zaio ertz zorrotzari. .
múñeka, múñekia. (a). Izena. Panpina. · Muñeca. Zaharrek andere edo andera esan ohi dute..
murgílddu. (c). da Aditza. Murgil egin, uretara salto egin. · Zambullirse. Irudizko zentzuan ere bai: Liburu artian murgildduta bizi da..
múrgill. 1.murgill, murgílla. (c). Izena. Buceo, acción de nadar bajo el agua. Bi minituko murgilla eitte ei zeban Ubitta zarrak. Esamoldeak: murgillían eiñ. (c). Aditza. Bucear. Ederki eitten dau orrek murgillian.”
murgillían
murgillían. (c). Adberbioa. Buceando. Murgillian pasatzen zeban presia aldenik alden./ Murgillian arrapatzen zittuan anborraiñak presapian.
2.múrgill éiñ. (c). du Aditza. Uretara salto egin. · Zambullirse, tirarse al agua. Presa gaiñetik murgill eitte zeban buruz bera. Gaur egun nahastua badago ere, gure mutikotan behintzat, murgill eiñ edo murgilddu uretara salto egiteari (buruz behera bazen, gehienbat) deitzen genion, eta murgillian eiñ urazpitik igeri egiteari. Dena dela, azkenengo honi murgill eiñ ere esaten zioten batzuek..
murko, murkue. Izena. Leintz. Botijo.
múrmu, murmúa. (d). Izena. Txakurren gaitza. · Muermo, moquillo. Ondorengo eran, ia beti: MURM. Esamoldeak: murmúak jóta égon. 1.murmuak jota egon. (d). Aditza. Padecer el perro la enfermedad del muermo, el moquillo. Txakurra murmua jota dago ta akaau ein biakou. 2.murmuak jota egon. (d). Esapidea. Norbait ganoragabetua egon. · Estar amuermado. Ze mutillak? Atsalde guztia maittik jaikitzeke egoteko murmuak jota zarete ala? .”
murmúak jóta égon. 1.murmuak jota egon. (d). Aditza. Padecer el perro la enfermedad del muermo, el moquillo. Txakurra murmua jota dago ta akaau ein biakou. 2.murmuak jota egon. (d). Esapidea. Norbait ganoragabetua egon. · Estar amuermado. Ze mutillak? Atsalde guztia maittik jaikitzeke egoteko murmuak jota zarete ala? .”
murmuríxo. 1.murmurixo, murmurixúa. (d). Izena. Murmullo. 2.murmurixo, murmurixua. Izena. "Jardun arina eta etengabekoa" (Lar Antz). content_copy mormóxeta, marmarreta.
murmurka. Adberbioa. "Marmar eginez. Lenguan mutil bat etorri zan galtzetin saltzen, enotsan ezer erosi eta murmurka baten jun zan." (Lar Antz).” Sin. marmarka..